If you want more news, follow me on/se vuoi più notizie, seguimi su/si quieres más novedades, sígueme en, Instagram: lanonnacheviaggia

🇬🇪 When you come across a poster of Verdi’s La Traviata abroad, you can’t resist…
I immediately checked if there was still room, because it was the day before and I imagined it was sold out. But being alone has some advantages. In row 10, in seat 30 there was one seat left. Just one seat. It was waiting for me. I celebrated the 211th anniversary of his birth in Georgia. Hurray for Verdi!

Ps: and I also had the pleasure of meeting a nice couple from Milan, Morena and Alberto…

🇬🇪 Quando all’estero si incontra un manifesto de La Traviata di Verdi, non si può resistere…
Ho subito verificato se ci fosse ancora posto, perché era il giorno prima ed immaginavo fosse sold out. Ma essere soli ha qualche vantaggio. Nella fila 10, al posto 30 era avanzato un posto. Un unico solo posto. Aspettava proprio me. Ho festeggiato nel 211° anniversario della sua nascita in Georgia. Evviva Verdi!

Ps: e ho avuto anche il piacere di conoscere una piacevole coppia di Milano, Morena e Alberto…

🇪🇸 Cuando te encuentras con un cartel de La Traviata de Verdi en el extranjero, no puedes resistirte…
Enseguida miré si todavía había sitio, porque era el día anterior y me imaginé que se agotaría. Pero estar solo tiene sus ventajas. En la fila 10, en el asiento 30 quedaba un asiento. Solo un asiento. Me estaba esperando. Celebré el 211 aniversario de su nacimiento en Georgia. ¡Viva Verdi!

Pd: y también tuve el placer de conocer a una simpática pareja de Milán, Morena y Alberto…