Do you think you are a person who counts in society? Or even almost indispensable for the lives of others? Big mistake. Because you too are worth zero for the overall design of the Universe.
Psychobiology tends to mortify human beings by pointing out that we are neither the centre of the Universe nor important for it. Life is not made to satisfy people and their needs. On the contrary.
¿Crees que eres una persona que cuenta en la sociedad? ¿O incluso casi indispensable para la vida de los demás?
A todos los efectos, la Psicobiología tiende a mortificar a los seres humanos señalando que no somos ni el centro del Universo ni importantes para él. La vida no está hecha para satisfacer a las personas y sus necesidades. Bien al contrario.
Ritenete di essere una persona che conta in società? O addirittura quasi indispensabile alla vita degli altri? Grosso errore. Perché per il disegno complessivo dell’Universo anche voi valete zero.
A tutti gli effetti la Psicobiologia tende a mortificare gli esseri umani facendoci notare che noi non siamo né il centro dell’Universo, né importanti per esso. La vita infatti non è fatta per soddisfare gli uomini e i suoi bisogni. Anzi.
Esattamente come fa la gazzella nella Savana che appena si alza inizia subito a correre per mettersi in salvo dagli animali feroci, così, senza saperlo, facciamo noi per combattere l’entropia. Cos’è? Facciamola molto, molto semplice: è l’Universo che vuole tornare allo stato di calma totale che c’era prima che arrivassimo noi e tutto il resto. Quindi l’entropia ci rema contro.
Proprio per diffondere un poco la consapevolezza di questo stato di cose, come Psicobiologa durante le sedute provo a proporre ‘una sorta di mini distruzione di sé’, chiedendo al cliente di individuare gli ormeggi sui quali possa davvero contare, compresi quelli che ha dentro se stesso. Solo così facendo emergono anche i vantaggi. Nessuno dovrà più dimostrare né di essere un figo, né di essere alla moda e tantomeno di dovere sposare uno di quei tanti cliché che ci appioppa la società per farci credere di potere diventare importanti.
Just like the gazelle in the Savannah, which as soon as it gets up immediately begins to run to safety from ferocious animals, so, without knowing it, we do to fight entropy. What is it? Let’s do it very, very simply: it’s the Universe that wants to return to the state of total calm that existed before we arrived and everything else. So entropy goes against us.
Just to spread a little awareness of this state of affairs, as a Psychobiologist during the sessions I try to propose ‘a kind of mini destruction of oneself’, asking the customer to identify the moorings on which he can really count, including those within himself. Only in this way can the advantages also emerge. No one will have to prove anymore that they are neither cool nor fashionable, let alone that they have to marry one of those many clichés that placate society to make us believe that we can become important.
Al igual que la gacela de la sabana, que en cuanto se levanta de inmediato comienza a correr para protegerse de los animales feroces, así, sin saberlo, lo hacemos para luchar contra la entropía. ¿Qué es esto? Hagámoslo muy, muy simple: es el Universo el que quiere volver al estado de calma total que existía antes de que llegáramos y todo lo demás. Así que la entropía va contra nosotros.
Sólo para dar a conocer un poco este estado de cosas, como psicobióloga durante las sesiones trato de proponer “una especie de mini destrucción de uno mismo”, pidiendo al cliente que identifique los amarres con los que realmente puede contar, incluidos los que tiene dentro de sí mismo. Sólo de esta manera pueden surgir también las ventajas. Ya nadie tendrá que demostrar que no está de moda, y mucho menos que tiene que casarse con uno de esos muchos clichés que apaciguan a la sociedad para hacernos creer que podemos llegar a ser importantes.
In pratica, la Psicobiologia tifa per una pratica decisamente liberatoria: lasciare l’essere umano con meno condizionamenti possibili.
Come provarci? Potrebbe valere idealmente ‘farsi barca’ e, grazie ad un coraggioso atteggiamento mentale, provare a fluttuare tra le difficoltà che l’entropia ci presenterà senza continuamente giudicare “Questo per me è bene. Questo per me è male”, ma semplicemente vivendo dentro al flusso della vita accettando quindi il corso stesso del “fiume esistenziale”, le sue anse, le sue sponde, addirittura le sue rapide.
E mentre proveremo a dirigerci sarà consolatorio sapere di non essere gli unici a dovere combattere l’entropia. Ma saremo gli unici a potere tenere a mente che per l’Universo non valiamo niente.
In practice, Psychobiology supports a decidedly liberating practice: leaving the human being with as little conditioning as possible.
How to try it? It could ideally be worth ‘boating’ and, thanks to a courageous mental attitude, try to float between the difficulties that entropy will present us without continually judging “This is good for me. This is bad for me”, but simply living within the flow of life, this accepting the very course of the “existential river”, its handles, its banks, even its rapids.
And while we are trying to go, it will be comforting to know that we are not the only ones who have to fight entropy. But we will be the only ones who can keep in mind that we are worth nothing to the Universe.
En la práctica, la Psicobiología apoya una práctica decididamente liberadora: dejar al ser humano con el menor condicionamiento posible.
¿Cómo probarlo? Lo ideal sería que valiera la pena navegar y, gracias a una actitud mental valiente, intentar flotar entre las dificultades que la entropía nos presentará sin juzgar continuamente “Esto es bueno para mí”. Esto es malo para mí”, pero simplemente viviendo dentro del flujo de la vida, aceptando así el curso mismo del “río existencial”, sus mangos, sus orillas, incluso sus rápidos.
Y mientras estamos tratando de ir, será reconfortante saber que no somos los únicos que tenemos que luchar contra la entropía. Pero seremos los únicos que podamos tener en cuenta que no valemos nada para el Universo.